? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 2436
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Reaper26-88 (10 ноября 2022 02:33) №52
    #
Посетители
А она появляется в манге "Здесь город девушк"? Хотя надеюсь нет, её так сказать история рассказана и закончена.
NGameNLife (18 мая 2017 18:37) №51
    #
Переводчик
Упала, не разбилась, не поранилась, но потеряла память. Попала под машину, отделалась двумя днями в больнице, а потом как огурчик. Неубиваемая Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый .а-->Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый .!
Superdude (7 апреля 2017 01:35) №50
    #
Посетители
Скачайте прогу USAvpn в маркете
imalsin (19 марта 2017 21:08) №49
    #
Посетители
Скачайте торбраузер и не будет блока по айпи
MeFisToFell (1 марта 2017 11:27) №48
    #
Посетители
ССылку на хентай с обложки кинте пож
Witai (9 февраля 2017 13:54) №47
    #
Посетители
тег измена лишний
vegeta00929 (28 октября 2016 15:44) №46
    #
Посетители
Как убрать этот блок по айпи?!
Armagedonn (21 сентября 2016 16:11) №45
    #
Посетители
Мне кажется, тег mind break уместен, ну или же психические отклонения
alykard2233 (8 сентября 2016 17:33) №44
    #
Посетители
Кто нибудь знает когда выйдет продолжение?
Microdan (27 июля 2016 23:55) №43
    #
Посетители
Спасибо за перевод a060
dima1236 (21 июля 2016 18:00) №42
    #
Посетители
Vladislavis,
хм...чет сперва я пропустил это. но потом увидел.
Vladislavis (21 июля 2016 17:55) №41
    #
Мега опытный переводчик
dima1236, у маман есть муж, который работает за границей. А ещё тэг стоит у буржуев.
dima1236 (21 июля 2016 17:52) №40
    #
Посетители
а в чем заключается "Измена" в данном труде?
0rg (21 июля 2016 00:25) №39
    #
Посетители
ЗБСТ
Логон (18 июля 2016 11:55) №38
    #
Посетители
За перевод спасибо , 300... a018
Vladislavis (18 июля 2016 09:39) №37
    #
Мега опытный переводчик
Эд. Эррис, вот она.
Эд. Эррис (18 июля 2016 06:14) №36
    #
Посетители
Vladislavis, a001
Ссылочку на танкобонов можно,пожалуйста?
Anxzayt6me (17 июля 2016 22:51) №35
    #
Посетители
Необычно и поетому интересно
Спасибо за перевод
Shadow™ (17 июля 2016 22:26) №34
    #
Переводчик
Кайман,
Порой срачи да же интересней :D
Vasich (17 июля 2016 21:22) №33
    #
Посетители
a043
Gamerzzz (17 июля 2016 21:19) №32
    #
Переводчик
но пришлось дрочить на критиков
"когда казалось что ниже падать некуда и дно достигнуто, снизу постучали"
Кайман (17 июля 2016 20:02) №31
    #
Посетители
Armagedonn,
Срачи на этом ресурсе так же интересны как и сам контент...
Всегда с удовольствием читаю.
laiffen (17 июля 2016 19:18) №30
    #
Посетители
300.. a091
Armagedonn (17 июля 2016 18:28) №29
    #
Посетители
Интриги, обвинения и разоблачения на сайте с хентаем. Я сюда пришел дрочить на мангу, но пришлось дрочить на критиков a009
Gamerzzz (17 июля 2016 18:09) №28
    #
Переводчик
он мало того что вот так залепил его баллонами, так еще и все переиначил (не зная языка, естественно) и выложил все не советуясь со мной
Странно, на него это не похоже.
Metaphrastes (17 июля 2016 17:03) №27
    #
Переводчик
Цитата: Amfotero
в плане качества выпускного перевода, от них не отличаясь
признаться, если бы не заметка Tatar`ы, я бы не стал читать твой опущенский перевод
Да и нафига на русском читать, если есть анлейт?


И тут я понял, что меня накрыло. Уважаемый, постеснялись бы чушь нести, про качество оформления исходников, то-се. На сайте присутствуют только русские переводы, если не заметили. И что вы тогда здесь забыли-то вообще? Вам на эксхентай. А аргумент про незнание языка, которым оправдывается отношение к оформлению спустя рукава особенно обидно именно мне. Качественный эдитор - это надо ценить. Вот личный пример: Илиону сделал перевод неделю назад, он мало того что вот так залепил его баллонами, так еще и все переиначил (не зная языка, естественно) и выложил все не советуясь со мной. И еще отстаивал свою правоту после этого. Вы вместо своих пустых претензий уже 3 раза могли Vladislavis'а похвалить, куда больше пользы и мотивации было бы.
Vladislavis (17 июля 2016 16:52) №26
    #
Мега опытный переводчик
Amfotero, молодец - а ты не мог не высказываться - я привык, что если человеку что-то не нравится, то он не пытается выставить себя неизвестно кем, описывая это. Как, спрашиваешь, мешают проблемы в жизни? Ну что же, когда будешь бегать по 4-5 часов по городу без доступа к инету, то скорость - да-да, скорость, я не намерен забивать на всё и делать переводы спустя рукава - явно упадёт. Да и чем тебе качество не нравится? Я старался сделать лучше анлейтеров не для того, чтобы какой-нить "великий ценитель" писал мне, что я неблагодарный еб... дурак, который выпускает "опущенские" переводы, не объяснив, что ему не понравилось
oblivion servant (17 июля 2016 16:52) №25
    #
Посетители
*жуёт попкорн*
Amfotero (17 июля 2016 16:40) №24
    #
Посетители
Цитата: Vladislavis
Ну так вот, переводы будут выходить медленнее ибо у меня проблеми ИРЛ

проблемы в ИРЛ мешают качественно оформить мангу?
Какие же на этом сайте переводчики лицемеры
с уповением "учат" начинающих переводчиков, упрекают за проколы, при этом ничем, в плане качества выпускного перевода, от них не отличаясь a048

Цитата: Vladislavis
Какое же паскудство упрекать переводчика, ничего сам не делая

а ты уверен, что я ничего не делал?


Цитата: Vladislavis
но читая его труды

признаться, если бы не заметка Tatar`ы, я бы не стал читать твой опущенский перевод
Да и нафига на русском читать, если есть анлейт?
Pazu (17 июля 2016 15:36) №23
    #
Посетители
хороший перевод, хентай на то и хентай чтобы было интересно и необычно, но вроде это часть целой серии про город Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый . на другом сайте видел первую часть "This is Bitch Street!!" переведённую
52 Комментариев






39.582014083862