? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 609
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
FootFetishist (28 марта 2021 20:17) №26
    #
Посетители
Сюжет не плохой, да и рисовка довольно милая
цар (24 января 2021 02:20) №25
    #
Переводчик
Дякую за переклад ;)
Та реліз)
Vladislavis (22 января 2021 19:45) №24
    #
Мега опытный переводчик
Внёс несколько исправлений.
Vladislavis (22 января 2021 19:27) №23
    #
Мега опытный переводчик
Евнух, я ему этимологию, а он мне кривой перевод.
Евнух (22 января 2021 18:39) №22
    #
💚 Донатер
Итадакимас - пора отведать
Vcghbcfbvcggbvd (21 января 2021 17:54) №21
    #
Посетители
Я считаю, что тег Мерзкий Дядька не к месту
Vladislavis (21 января 2021 17:52) №20
    #
Мега опытный переводчик
alex713, может, я бы так и сделал, но моя работа (!) в том, чтобы перевести то что не переведено на английский.
HentaiHero (21 января 2021 16:19) №19
    #
Опытный переводчик
Цитата: Vladislavis
может быть, буду писать уже более обоснованную работу на эту тему, чем комменты недовольного переводуна

В этом не особо много смысла. Кто японский изучает, и так знает, как читать. Хотя я бы почитал такую научно-популярную статейку.
alex713 (21 января 2021 14:31) №18
    #
Мега опытный переводчик
Vladislavis, теперь о самой истории. Абуномару уже написал, что это серия о похождениях одного героя. Конечно, лучше читать её в хронологическом порядке, но, судя по названиям, в каждой части появляется новая героиня (я проверил пару частей, чтобы в этом убедиться). Поэтому их можно рассматривать и как почти независимые друг от друга истории. Но про девочку Мурасаки есть две части. Та, про которую я уже упомянул - "Hikari no Kimi no Saganaki Keikaku <Wakamurasaki>" - хронологически предшествует этой. Там у Мурасаки был "первый раз". Расскажи про неё своему заказчику. Возможно, его эта часть тоже заинтересует. Или он на английском языке и так всё читает, и заказывает перевод только манги, не переведённой на английский язык? Предыдущий твой заказчик делал выбор только по анлейтам.
Ristarchik (21 января 2021 13:55) №17
    #
Донатер
Вот если бы комменты не почитал, ни за что бы не догадался, накой и стало I... Вот же транскрипто*** a019
HentaiHero (21 января 2021 13:40) №16
    #
Опытный переводчик
alex713,
Ну, Владиславис научит. Да и украинцев тут гораздо больше, чем 1%. Где им ещё к японской культуре припасть на понятном языке? Ну, в сопоставимых объемах.
Vladislavis (21 января 2021 13:14) №15
    #
Мега опытный переводчик
alex713, да всё я понимаю. Но от своего я не отступлю. Есть два стула, хепберновщина и поливановщина. И ни один меня не прельщает. Приходится ломать.
alex713 (21 января 2021 13:10) №14
    #
Мега опытный переводчик
HentaiHero, в том-то и дело, что для того чтобы понять, чем отличается произношения этого "жi" от "жи", нужно знать украинский язык. Но многие ли из читателей этого сайта его знают? Уверен, что не больше одного процента. Остальные просто прочитают это "жi" как "жи", я в том числе.

Если со слогом "щи" Vladislavis тоже проявляет упрямство, идя против устоявшихся традиций перевода, то там его идея хотя бы понятна, так как она не нарушает нормы русского языка. А здесь его даже понять нельзя. Но он этого, к сожалению, не понимает.
Vladislavis (21 января 2021 13:01) №13
    #
Мега опытный переводчик
HentaiHero, не знаю. В будущем, может быть, буду писать уже более обоснованную работу на эту тему, чем комменты недовольного переводуна на сайте с порнухой. Но что толку, если я даже не в России живу?
HentaiHero (21 января 2021 12:50) №12
    #
Опытный переводчик
"i" - это такое "и", которое даже после "ж" не переходит в "ы"? Конечно, на страницах любительского перевода можно хоть гусей того, но неужели оно стоит такого фанатизма?
С родословной поржал - щикарно a087
Vladislavis (20 января 2021 22:16) №11
    #
Мега опытный переводчик
Kikuoka-san, не уберу. Он мерзкий насильник маленьких девочек. Некоторые из которых застряли в развитии, но всё-таки.
Hikkkey (20 января 2021 21:58) №10
    #
Посетители
Помогите найти мангу пожалуйста,там история такая что деффка ходила в особое место на улице и там её жахали,но во второй раз мужик понял где она работает... вооот
Almanah (20 января 2021 21:47) №9
    #
Мега опытный переводчик
Мило a009

22 - стенды, метеорит, стрелы... Это отсылка на ДжоДжо?)
Vladislavis (20 января 2021 21:17) №8
    #
Мега опытный переводчик
alex713, ничего, язык можно реформировать. Он постоянно меняется. Конечно, на официальном уровне я на это никак не влияю, но я знаю, как мне хочется это видеть, и всё тут.
Gun Slave (20 января 2021 20:35) №7
    #
Посетители
мне кажется тут не хватает тега Инцест
alex713 (20 января 2021 20:18) №6
    #
Мега опытный переводчик
Vladislavis, в сделанном наспех функционале "редактора" Хентай-тян обнаружила какие-то большие дыры, которые оказалось очень сложно починить. Поэтому она его совсем отключила. Похоже, что на этом движке редакторов уже не будет, придётся дожидаться готовности нового движка. Хотя ждём мы его уже почти три года.

"Жи/ши" - правило грамматики русского языка, которое необходимо выполнять, нравится оно тебе, или нет. А не придумывать новые буквы. Так ты скоро и знаки транскрипции из английского языка начнёшь в текст вставлять, если тебе русских букв для нужного произношения не хватит.
just a passerby (20 января 2021 19:48) №5
    #
Посетители
На 19 стр. иероглифы видно, а 21 и 22 объединить бы
Vladislavis (20 января 2021 19:21) №4
    #
Мега опытный переводчик
alex713, ты больше не редактор?
А насчёт і, то это не я выдумал эту дурацкую языковую аксиому, из-за которой жи/ши можно было бы смело писать с ы.
berserk7777 (20 января 2021 18:13) №3
    #
Посетители
муку вроде и из риса делают,а яблоки могли завести и из других стран)
alex713 (20 января 2021 17:51) №2
    #
Мега опытный переводчик
По оформлению. Здесь уже было 30 переводов этого автора. В поле "автор" должно быть "Yukino Minato", а в поле "цикл/группа" - "Noraneko-no-Tama". Ещё нужно добавить во второе поле названия японский заголовок:
Hikari no Kimi no Saganaki Keikaku <Murasaki>

Про порядок частей этой серии уже написал Абуномару. Я, когда искал на exhentai оригинал, наткнулся на анлейт "Hikari no Kimi no Saganaki Keikaku <Wakamurasaki>". Пролистал его и понял, что по хронологии событий он должен идти раньше. На английский язык переведены шесть частей, а всего я их насчитал восемь.

Vladislavis, ещё про особенности твоего перевода. Про использование "щ" я уже недавно говорил, но с точки зрения русского языка тут ошибки нет. Хочешь быть белой вороной, используя слог "щи" вместо традиционного выбора между "ши" и "си" - имеешь право.

Но буквы "i" в русском языке нет уже более ста лет. Ты переводишь на русский язык, а не на украинский. Всё равно 99% читателей прочитают её как "и", удивившись только, что эта буква написана в такой форме.
Абуномару (20 января 2021 16:56) №1
    #
Ультра опытный переводчик
Это седьмая глава из серии о переродившемся лоликонщике.
26 Комментариев






49.838066101074